Statenvertaling
Indien iemand den Heere Jezus Christus niet liefheeft, die zij een vervloeking; Maran-Atha!
Herziene Statenvertaling*
Als iemand de Heere Jezus Christus niet liefheeft, laat die vervloekt zijn. Maranatha!
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Indien iemand de Here niet liefheeft, hij zij vervloekt. Maranata!
King James Version + Strongnumbers
If any man G1536 love G5368 not G3756 the G3588 Lord G2962 Jesus G2424 Christ, G5547 let him be G2277 Anathema G331 Maranatha. G3134
Updated King James Version
If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha.
Gerelateerde verzen
Johannes 16:14 | Johannes 21:15 - Johannes 21:17 | Judas 1:14 - Judas 1:15 | Matthéüs 10:37 | Johannes 15:24 | Johannes 14:15 | 1 Petrus 1:8 | 1 Korinthe 12:3 | Hooglied 5:16 | Johannes 14:21 | Openbaring 22:20 | Romeinen 9:3 | 1 Petrus 2:7 | Matthéüs 25:45 - Matthéüs 25:46 | Hooglied 1:3 - Hooglied 1:4 | Éfeze 6:24 | Hooglied 1:7 | Johannes 14:23 | 2 Korinthe 5:14 - 2 Korinthe 5:15 | 2 Thessalonicenzen 1:8 - 2 Thessalonicenzen 1:9 | Galaten 5:6 | 1 Johannes 5:1 | Handelingen 23:14 | Hooglied 3:1 - Hooglied 3:3 | Jesaja 5:1 | 2 Korinthe 8:8 - 2 Korinthe 8:9 | Johannes 8:42 | Galaten 1:8 - Galaten 1:9 | Hebreeën 6:10 | Matthéüs 25:40 - Matthéüs 25:41 | 1 Johannes 4:19